{"id":556,"date":"2024-09-17T07:32:16","date_gmt":"2024-09-17T07:32:16","guid":{"rendered":"https:\/\/tp3.forschungsgruppe-pronomen.de\/?p=556"},"modified":"2025-09-04T07:30:22","modified_gmt":"2025-09-04T07:30:22","slug":"qualifikationsarbeiten-im-projekt","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/tp3.forschungsgruppe-pronomen.de\/en\/qualifikationsarbeiten-im-projekt\/","title":{"rendered":"Qualifikationsarbeiten im Projekt"},"content":{"rendered":"<p>Inzwischen entstehen die ersten Qualifikationsarbeiten im Teilprojekt 3. Die Bachelor- und Masterarbeiten besch\u00e4ftigen sich mit verschiedenen Pronomen zur Referenz auf Personen in interaktionalen Verwendungszusammenh\u00e4ngen: <\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Johanna Odenthal (2025): &#8222;Das Pronomen DU in der sprachlichen Interaktion. Eine explorative Analyse zu Gebrauchsmustern von DU in norddeutschen Tischgespr\u00e4chen&#8220; (Bachelorarbeit)<\/li>\n\n\n\n<li>Josea Wiese (2025): &#8222;Zur generischen Verwendung von MAN und DU \u2013 Eine interaktional-linguistische Analyse unter dem Gesichtspunkt der Episodizit\u00e4t&#8220; (Masterarbeit)<\/li>\n\n\n\n<li>Marie M\u00f6ller (2025): &#8222;Die funktionale Differenzierung von &#8222;die&#8220; und &#8222;sie&#8220; im Norddeutschen: Eine interaktional-linguistische Analyse unter dem Gesichtspunkt der Perspektivierung&#8220; (Masterarbeit)<\/li>\n\n\n\n<li>Amelie Schoeps (2025): &#8222;Perspektivische Zentren in der Redewiedergabe: Eine interaktional-linguistische Analyse von &#8217;sie sagte&#8216; und &#8218;die sagte&#8216; im gesprochenen Deutsch&#8220; (Bachelorarbeit)<\/li>\n\n\n\n<li>Marie Schnieders (2025): \u201e&#8217;und da kanns_te ja nix MAchen;&#8216; Eine interaktional-linguistische Analyse der Kollokation &#8218;da kannst du&#8216; im gesprochenen Deutsch&#8220; (Bachelorarbeit)<\/li>\n\n\n\n<li>Elisabeth Taschinski (2024): &#8222;Konstruktionen mit &#8218;ich&#8216; und &#8217;sag&#8216; \u2013 eine interaktionallinguistische Studie&#8220; (Bachelorarbeit)<\/li>\n\n\n\n<li>Marie Hilgefort (2024): &#8222;&#8218;du hast GEsagt? du WILLST auch ne hexe sein.&#8216; DU in deutschsprachigen Interaktionen &#8211; Generalisierende und nicht-generalisierende Verwendungen in verschiedenen Kasus (Bachelorarbeit)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Inzwischen entstehen die ersten Qualifikationsarbeiten im Teilprojekt 3. Die Bachelor- und Masterarbeiten besch\u00e4ftigen sich mit verschiedenen Pronomen zur Referenz auf Personen in interaktionalen Verwendungszusammenh\u00e4ngen:<\/p>","protected":false},"author":3,"featured_media":559,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"site-container-style":"default","site-container-layout":"default","site-sidebar-layout":"default","disable-article-header":"default","disable-site-header":"default","disable-site-footer":"default","disable-content-area-spacing":"default","footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-556","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized"],"publishpress_future_action":{"enabled":false,"date":"2026-05-10 16:25:28","action":"change-status","newStatus":"draft","terms":[],"taxonomy":"category","extraData":[]},"publishpress_future_workflow_manual_trigger":{"enabledWorkflows":[]},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/tp3.forschungsgruppe-pronomen.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/556","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/tp3.forschungsgruppe-pronomen.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/tp3.forschungsgruppe-pronomen.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/tp3.forschungsgruppe-pronomen.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/tp3.forschungsgruppe-pronomen.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=556"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/tp3.forschungsgruppe-pronomen.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/556\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":584,"href":"https:\/\/tp3.forschungsgruppe-pronomen.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/556\/revisions\/584"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/tp3.forschungsgruppe-pronomen.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/559"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/tp3.forschungsgruppe-pronomen.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=556"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/tp3.forschungsgruppe-pronomen.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=556"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/tp3.forschungsgruppe-pronomen.de\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=556"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}